Após o imenso sucesso da primeira edição, publicada somente em formato digital, Tradução para Dublagem ganha uma Segunda Edição, com texto atualizado, revisado e ampliado, sem perder sua objetividade, clareza e bom humor. Com linguagem fácil e precisa, esta obra aborda a tradução para dublagem de maneira abrangente e didática. A autora fornece, passo a passo, todas as orientações e dicas necessárias para o domínio das técnicas de tradução para dublagem e para a atuação neste mercado, mostrando que a tradução para dublagem pode ser divertida, prazerosa e simples. Este é, sem dúvida, um valioso recurso que vem para ajudar a preencher uma imensa lacuna existente no mercado brasileiro de materiais explicativos na área da Tradução. Trata-se de uma leitura obrigatória tanto para os tradutores que desejam lançar-se no mercado audiovisual, como para estudantes, pesquisadores, atores e curiosos sobre o tema.

Tradução para Dublagem, 2ª Edição

REF: 05
R$32,00 Preço normal
R$22,40Preço promocional
  • Autor(es): Ana Carolina Konecsni

    Páginas: 88 em papel couché 90g.

    Formato: 12 x 18cm

    Acabamento: Brochura

    ISBN: 978-85-68382-03-5

    Ano de Lançamento: 2016

  • O produto será enviado assim que o pagamento for confirmado. O envio será feito através dos Correios, por meio de registro módico. Em função da greve dos Correios, as entregas estão sendo realizadas com atraso. A editora enviará o código de rastreamento para o e-mail do cliente assim que possível. 

0
Todos os direitos reservados © Editora Transitiva 2020
cnpj 20.705.834/0001-00, e-mail: editora@transitiva.com.br, tel: (21) 98210-6834